Балтийский центр социальных исследований в Санкт-Петербурге cоставил перечень самых русскоговорящих городов ближнего и дальнего зарубежья. Было опрошено 100 экспертов, которые постоянно или временно пребывают в иностранных странах или регулярно не менее одного раза в три месяца выезжают за границу, передает ИА «Би-порт».
Среди государств ближнего с большим отрывом оказался Минск, далее в пятерку вошли Харьков, Донецк, Луганск, Алма-Аты. В десятку эксперты включили Кишинев, Киев, Ташкент, Ригу, Астану.
10% опрошенных отметили, что население столиц всех бывших республик СССР, кроме Вильнюса, одинаково широко использует русский язык для каждодневного и делового общения. Пять респондентов сообщили, что процесс перехода общения с русского языка на английский остановился, кроме Литвы, Эстонии и частично Латвии.
Среди русскоговорящих городов ближнего зарубежья назывались также эстонские Таллинн, Нарва, Кохтла-Ярве и Силламяэ, латвийские Юрмала и Даугавпилс, литовская Клайпеда, белорусские Витебск, Брест, Могилёв, украинские Одесса, Николаев, Херсон, Мариуполь, Северодонецк, Лисичанск, закавказские Баку, Тбилиси, Ереван, казахстанские Караганда и Павлодар, молдавские Бельцы, Тирасполь и Комрат.
В дальнем зарубежье на первом месте самым русскоговорящим городом стал Хельсинки. В пятёрке оказались болгарские Бургас и Варна, финский Лаппеенранта и Берлин. В десятку вошли Нью-Йорк, кипрский Лимассол, чешские Карловы Вары, Тель-Авив и Париж.
Назывались София, Стокгольм, Белград, Прага, Вена, Гавана, греческие Салоники, норвежский Киркенес, таиландские Паттайя и Пхукет, турецкая Анталия, китайский Суй Фэнь Хэ, городок-спутник Бостона Ньютон, австралийская Аделаида.
Респондентами стали по 25 экспертов из Санкт-Петербурга и Ленинградской области, Северо-запада России, Москвы и области, российские соотечественники из Скандинавии, Балкан, Германии и США. По возрасту - от студентов до пенсионеров, по занятости - от менеджеров и журналистов до дипломатов и генеральных директоров.
Основные критерии определения русскости - использование русского языка в повседневной и деловой жизни, слышимость общения на русском языке на улице, реклама в интернете и СМИ, уличные вывески на кириллице, меню в ресторанах, признание значимости и наличие памятников русской культуры, исторических праздников, русской литературы, наличие и активность русских общин. Небольшая группа экспертов наряду с внешними очевидными признаками обратила внимание на лояльность к православию, отсутствие критиканства российских властей, любовь к русскому народу.
Фото: Минск
























